2 Corinthians 1:11

Authorized King James Version

Ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons thanks may be given by many on our behalf.

Word-by-Word Analysis
#1
συνυπουργούντων
helping together
to be a co-auxiliary, i.e., assist
#2
καὶ
also
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#3
ὑμῶν
Ye
of (from or concerning) you
#4
ὑπὲρ
for
"over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super
#5
ἡμῶν
on our behalf
of (or from) us
#6
τῇ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#7
δεήσει
by prayer
a petition
#8
ἵνα
that
in order that (denoting the purpose or the result)
#9
ἐκ
by
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
#10
πολλῶν
many
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
#11
προσώπων
persons
the front (as being towards view), i.e., the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
#12
τὸ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#13
εἰς
bestowed upon
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#14
ἡμᾶς
us
us
#15
χάρισμα
for the gift
a (divine) gratuity, i.e., deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e., (subjectively) religious qualification, o
#16
διὰ
by
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
#17
πολλῶν
many
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
#18
εὐχαριστηθῇ
thanks may be
to be grateful, i.e., (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal
#19
ὑπὲρ
for
"over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super
#20
ἡμῶν
on our behalf
of (or from) us

Analysis

Within the broader context of 2 Corinthians, this passage highlights salvation through declarative statements that establish theological truth. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by establishing foundational concepts crucial to 2 Corinthians's theological argument.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 2 Corinthians Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection